物以类聚,人与群分英文怎么说?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/02 03:49:13
![物以类聚,人与群分英文怎么说?](/uploads/image/z/9250870-22-0.jpg?t=%E7%89%A9%E4%BB%A5%E7%B1%BB%E8%81%9A%2C%E4%BA%BA%E4%B8%8E%E7%BE%A4%E5%88%86%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E4%B9%88%E8%AF%B4%3F)
物以类聚,人与群分英文怎么说?
物以类聚,人与群分英文怎么说?
物以类聚,人与群分英文怎么说?
Birds of a feather flock together.
A feather,这里是指具有相同的羽毛.Flock,鸟群,词组a flock of可以解释为一群人,一伙人.
比较通俗地来说就是,相同羽毛的鸟类聚集在一起.大家可千万别以为是志同道合,这句话其实通常都用作贬意,有“一丘之貉”之意.所以今后我们在用这个谚语的时候要特别注意.
Birds of a feather flock together
物以类聚,人与群分
Birds of a feather flock together.
Birds of a feather flock together