这个语法结构和译法对吗原文:基于这个平台,我们携手合作伙伴,发展各种应用系统.译文:Basing on this platform,we work together with collaborator to develop all kings of application systems.问:1 Basing on 对还是Based
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 11:50:43
![这个语法结构和译法对吗原文:基于这个平台,我们携手合作伙伴,发展各种应用系统.译文:Basing on this platform,we work together with collaborator to develop all kings of application systems.问:1 Basing on 对还是Based](/uploads/image/z/9126611-35-1.jpg?t=%E8%BF%99%E4%B8%AA%E8%AF%AD%E6%B3%95%E7%BB%93%E6%9E%84%E5%92%8C%E8%AF%91%E6%B3%95%E5%AF%B9%E5%90%97%E5%8E%9F%E6%96%87%3A%E5%9F%BA%E4%BA%8E%E8%BF%99%E4%B8%AA%E5%B9%B3%E5%8F%B0%2C%E6%88%91%E4%BB%AC%E6%90%BA%E6%89%8B%E5%90%88%E4%BD%9C%E4%BC%99%E4%BC%B4%2C%E5%8F%91%E5%B1%95%E5%90%84%E7%A7%8D%E5%BA%94%E7%94%A8%E7%B3%BB%E7%BB%9F.%E8%AF%91%E6%96%87%3ABasing+on+this+platform%2Cwe+work+together+with+collaborator+to+develop+all+kings+of+application+systems.%E9%97%AE%3A1+Basing+on+%E5%AF%B9%E8%BF%98%E6%98%AFBased)
这个语法结构和译法对吗原文:基于这个平台,我们携手合作伙伴,发展各种应用系统.译文:Basing on this platform,we work together with collaborator to develop all kings of application systems.问:1 Basing on 对还是Based
这个语法结构和译法对吗
原文:
基于这个平台,我们携手合作伙伴,发展各种应用系统.
译文:
Basing on this platform,we work together with collaborator to develop all kings of application systems.
问:
1 Basing on 对还是Based on
2."携手合作伙伴"英文有更正规的表达法吗?
3."应用系统"是application systems吗?还是有其它更好的短语来表达?
这个语法结构和译法对吗原文:基于这个平台,我们携手合作伙伴,发展各种应用系统.译文:Basing on this platform,we work together with collaborator to develop all kings of application systems.问:1 Basing on 对还是Based
1 based on
2 join hands with our partner
3 application systems
based on this platform,we join hands with our partner,and develop various application systems.
Based on
其它表达都还不错。 collaborator前加the.