”诸侯国”用英语怎么说?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/30 02:04:11
![”诸侯国”用英语怎么说?](/uploads/image/z/8454636-36-6.jpg?t=%E2%80%9D%E8%AF%B8%E4%BE%AF%E5%9B%BD%E2%80%9D%E7%94%A8%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E6%80%8E%E4%B9%88%E8%AF%B4%3F)
”诸侯国”用英语怎么说?
”诸侯国”用英语怎么说?
”诸侯国”用英语怎么说?
标准说法是 vassal states
首先它是个集体概念,是封建社会下相互独立而又统一的各小的王国,由大小诸侯在天子统一下,行使行政管理权力.
vassal states
如是在周朝的就 vassal states under Zhou dynasty
同意vassal state
因为nation是指主权独立的国家,一般认为诸侯国并不是nation,而是natioa下的state而已
vassal nation
vassal nations
诸侯国
country地域概念
state政治概念
nation民族概念
诸侯国,显然是一个政治概念,因为秦国、晋国等都是汉族人;我也支持“vassal states”的翻译。