英语翻译就是如下文段:‘橘是柚也,我盛之以笱,令附汉水将流而下,我遵其旁,采其芝而茹之,以知我为不逊也,愿请子之佩.橘是柚也,我盛之以筥,令附汉水顺流而下,我遵其旁,采其芝而茹之.’
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/27 12:24:30
![英语翻译就是如下文段:‘橘是柚也,我盛之以笱,令附汉水将流而下,我遵其旁,采其芝而茹之,以知我为不逊也,愿请子之佩.橘是柚也,我盛之以筥,令附汉水顺流而下,我遵其旁,采其芝而茹之.’](/uploads/image/z/7567460-44-0.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%B0%B1%E6%98%AF%E5%A6%82%E4%B8%8B%E6%96%87%E6%AE%B5%EF%BC%9A%E2%80%98%E6%A9%98%E6%98%AF%E6%9F%9A%E4%B9%9F%2C%E6%88%91%E7%9B%9B%E4%B9%8B%E4%BB%A5%E7%AC%B1%2C%E4%BB%A4%E9%99%84%E6%B1%89%E6%B0%B4%E5%B0%86%E6%B5%81%E8%80%8C%E4%B8%8B%2C%E6%88%91%E9%81%B5%E5%85%B6%E6%97%81%2C%E9%87%87%E5%85%B6%E8%8A%9D%E8%80%8C%E8%8C%B9%E4%B9%8B%2C%E4%BB%A5%E7%9F%A5%E6%88%91%E4%B8%BA%E4%B8%8D%E9%80%8A%E4%B9%9F%2C%E6%84%BF%E8%AF%B7%E5%AD%90%E4%B9%8B%E4%BD%A9.%E6%A9%98%E6%98%AF%E6%9F%9A%E4%B9%9F%2C%E6%88%91%E7%9B%9B%E4%B9%8B%E4%BB%A5%E7%AD%A5%2C%E4%BB%A4%E9%99%84%E6%B1%89%E6%B0%B4%E9%A1%BA%E6%B5%81%E8%80%8C%E4%B8%8B%2C%E6%88%91%E9%81%B5%E5%85%B6%E6%97%81%2C%E9%87%87%E5%85%B6%E8%8A%9D%E8%80%8C%E8%8C%B9%E4%B9%8B.%E2%80%99)
英语翻译就是如下文段:‘橘是柚也,我盛之以笱,令附汉水将流而下,我遵其旁,采其芝而茹之,以知我为不逊也,愿请子之佩.橘是柚也,我盛之以筥,令附汉水顺流而下,我遵其旁,采其芝而茹之.’
英语翻译
就是如下文段:
‘橘是柚也,我盛之以笱,令附汉水将流而下,我遵其旁,采其芝而茹之,以知我为不逊也,愿请子之佩.
橘是柚也,我盛之以筥,令附汉水顺流而下,我遵其旁,采其芝而茹之.’
英语翻译就是如下文段:‘橘是柚也,我盛之以笱,令附汉水将流而下,我遵其旁,采其芝而茹之,以知我为不逊也,愿请子之佩.橘是柚也,我盛之以筥,令附汉水顺流而下,我遵其旁,采其芝而茹之.’
google到一个,可参考
江妃二女
选自汉·刘向《列仙传》
江妃二女者,不知何所人也.出游于江汉之湄.逢郑交甫,见而悦之,不知其神人也.谓其仆曰:“我欲下请其佩.”仆曰:“此间之人,皆习于辞,不得,恐罹悔焉.”交甫不听,遂下,与之言曰:“二女劳矣?”二女曰:“客子有劳,妾何劳之有?”交甫曰:“橘是柚也.我盛之以笥,令附汉水,将流而下,我遵其傍,采其芝而茹之,以知吾为不逊也.愿请子之佩.”二女曰:“橘是柚也,我盛之以筥,令附汉水,将流而下,我遵其旁,采其芝而茹之.”遂手解佩与交甫.交甫悦,受而怀之中当心.趋去数十步,视佩,空怀无佩.顾二女忽然不见.《诗》曰:“汉有游女,不可求思!”此之谓也.
江妃二女 传说中的仙人.《山海经·中山经》:“洞庭之山,帝之二女居之.”郭璞谓即江妃二女.妃亦作斐.
江汉 长江与汉水.
湄 岸边.《诗·秦风·蒹葭》:“所谓伊人,在水之湄.”
郑交甫 战国时周人,游于楚,遇二女解佩相遗,为历来文学作品所引用.如阮籍《咏怀三十首》:“二妃游江滨,逍遥顺风翔,交甫怀环佩,婉娈有芬芳.”龙靓《送周韵落籍》:“解佩暂酬交甫意,濯缨还作武陵人.”
罹 遭遇.
橘是柚也 橘与柚,是两种不同的水果.古代传说橘生淮南为橘,生淮北则为枳(亦称“枸橘”或“臭橘”),可入药而不堪食用.这里却把橘柚混而为一.也就是所谓“南北异名”.
笥 盛食物或衣物的竹器.
筥 圆形的成物竹器.
遵 同蹲.
茹 吃.