求一句英文的分析和解释From the work sprang a friendship perhaps incomparable in intimacy and the trustfulness of collaboration and induration.请问这个句子的主谓宾分别是什么?整句话怎么翻译和理解?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/01 22:40:35
![求一句英文的分析和解释From the work sprang a friendship perhaps incomparable in intimacy and the trustfulness of collaboration and induration.请问这个句子的主谓宾分别是什么?整句话怎么翻译和理解?](/uploads/image/z/7304847-15-7.jpg?t=%E6%B1%82%E4%B8%80%E5%8F%A5%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%9A%84%E5%88%86%E6%9E%90%E5%92%8C%E8%A7%A3%E9%87%8AFrom+the+work+sprang+a+friendship+perhaps+incomparable+in+intimacy+and+the+trustfulness+of+collaboration+and+induration.%E8%AF%B7%E9%97%AE%E8%BF%99%E4%B8%AA%E5%8F%A5%E5%AD%90%E7%9A%84%E4%B8%BB%E8%B0%93%E5%AE%BE%E5%88%86%E5%88%AB%E6%98%AF%E4%BB%80%E4%B9%88%3F%E6%95%B4%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E6%80%8E%E4%B9%88%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%92%8C%E7%90%86%E8%A7%A3%3F)
求一句英文的分析和解释From the work sprang a friendship perhaps incomparable in intimacy and the trustfulness of collaboration and induration.请问这个句子的主谓宾分别是什么?整句话怎么翻译和理解?
求一句英文的分析和解释
From the work sprang a friendship perhaps incomparable in intimacy and the trustfulness of collaboration and induration.请问这个句子的主谓宾分别是什么?整句话怎么翻译和理解?
求一句英文的分析和解释From the work sprang a friendship perhaps incomparable in intimacy and the trustfulness of collaboration and induration.请问这个句子的主谓宾分别是什么?整句话怎么翻译和理解?
a friendship 是主 sprang 是谓 From the work 是宾.
这是一个倒置的句子.
顺过来就是 A friendship sprang from the work
perhaps incomparable in intimacy and the trustfulness of collaboration and induration都是形容 a friendship的.
意思就是 从工作中诞生的友谊也许会比其他友谊更加亲密,也更有建立在合作基础上的信任且更牢固.
从工作跳友谊也许无法比拟的亲密关系和协作和硬结的无忌