英语翻译with fewer bison,grass shoots were not eaten so grass did not grow as strongly.这句话的意思好像是:随着美洲野牛的数量的减少,一些嫩草就不会被吃掉了,所以草生长的不是那么茁壮.为什么会这样,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/01 23:10:33
![英语翻译with fewer bison,grass shoots were not eaten so grass did not grow as strongly.这句话的意思好像是:随着美洲野牛的数量的减少,一些嫩草就不会被吃掉了,所以草生长的不是那么茁壮.为什么会这样,](/uploads/image/z/5938229-29-9.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91with+fewer+bison%2Cgrass+shoots+were+not+eaten+so+grass+did+not+grow+as+strongly.%E8%BF%99%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E7%9A%84%E6%84%8F%E6%80%9D%E5%A5%BD%E5%83%8F%E6%98%AF%EF%BC%9A%E9%9A%8F%E7%9D%80%E7%BE%8E%E6%B4%B2%E9%87%8E%E7%89%9B%E7%9A%84%E6%95%B0%E9%87%8F%E7%9A%84%E5%87%8F%E5%B0%91%2C%E4%B8%80%E4%BA%9B%E5%AB%A9%E8%8D%89%E5%B0%B1%E4%B8%8D%E4%BC%9A%E8%A2%AB%E5%90%83%E6%8E%89%E4%BA%86%2C%E6%89%80%E4%BB%A5%E8%8D%89%E7%94%9F%E9%95%BF%E7%9A%84%E4%B8%8D%E6%98%AF%E9%82%A3%E4%B9%88%E8%8C%81%E5%A3%AE%EF%BC%8E%E4%B8%BA%E4%BB%80%E4%B9%88%E4%BC%9A%E8%BF%99%E6%A0%B7%2C)
英语翻译with fewer bison,grass shoots were not eaten so grass did not grow as strongly.这句话的意思好像是:随着美洲野牛的数量的减少,一些嫩草就不会被吃掉了,所以草生长的不是那么茁壮.为什么会这样,
英语翻译
with fewer bison,grass shoots were not eaten so grass did not grow as strongly.
这句话的意思好像是:随着美洲野牛的数量的减少,一些嫩草就不会被吃掉了,所以草生长的不是那么茁壮.
为什么会这样,是嫩草在生长的时候吸收了大量的养分,造成周围的一些草的养分不足所造成的结果吗?
还是我的翻译不准确,造成理解的误差.
英语翻译with fewer bison,grass shoots were not eaten so grass did not grow as strongly.这句话的意思好像是:随着美洲野牛的数量的减少,一些嫩草就不会被吃掉了,所以草生长的不是那么茁壮.为什么会这样,
用少量北美野牛,草射击未被吃,因此草没有增长作为强烈.
不是
是因为牛吃草后留下的粪便给草营养
所以说没有了牛后
草没有那么好了
。。。。
这篇课文我以前学过
感觉是这么 理解的吧
较少的野牛,草芽不吃掉,使基层没有成长为强烈。
这句话的意思是:较少的北美洲野牛,一些嫩草芽不吃掉,所以嫩草没有那么茁壮。
应该就是这个意思,我也听说过没有食草动物来吃,草会比较不茂盛,我也不清楚为什么,不过我也听说园艺工作者会“摘芽”,经过摘芽花草会比较花繁叶茂。
较少的野牛,草芽不吃掉,使基层没有成长为强烈。