请从英语语法上帮我解释这个意思He seems not to have grasped what I meant,which greatly upsets me.他似乎没抓住我的意思,这使我心烦.为什么要加have,不加have不行吗?会变成病句吗?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/06 20:48:20
![请从英语语法上帮我解释这个意思He seems not to have grasped what I meant,which greatly upsets me.他似乎没抓住我的意思,这使我心烦.为什么要加have,不加have不行吗?会变成病句吗?](/uploads/image/z/5732886-30-6.jpg?t=%E8%AF%B7%E4%BB%8E%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E8%AF%AD%E6%B3%95%E4%B8%8A%E5%B8%AE%E6%88%91%E8%A7%A3%E9%87%8A%E8%BF%99%E4%B8%AA%E6%84%8F%E6%80%9DHe+seems+not+to+have+grasped+what+I+meant%2Cwhich+greatly+upsets+me.%E4%BB%96%E4%BC%BC%E4%B9%8E%E6%B2%A1%E6%8A%93%E4%BD%8F%E6%88%91%E7%9A%84%E6%84%8F%E6%80%9D%2C%E8%BF%99%E4%BD%BF%E6%88%91%E5%BF%83%E7%83%A6.%E4%B8%BA%E4%BB%80%E4%B9%88%E8%A6%81%E5%8A%A0have%2C%E4%B8%8D%E5%8A%A0have%E4%B8%8D%E8%A1%8C%E5%90%97%3F%E4%BC%9A%E5%8F%98%E6%88%90%E7%97%85%E5%8F%A5%E5%90%97%3F)
请从英语语法上帮我解释这个意思He seems not to have grasped what I meant,which greatly upsets me.他似乎没抓住我的意思,这使我心烦.为什么要加have,不加have不行吗?会变成病句吗?
请从英语语法上帮我解释这个意思
He seems not to have grasped what I meant,which greatly upsets me.他似乎没抓住我的意思,这使我心烦.为什么要加have,不加have不行吗?会变成病句吗?
请从英语语法上帮我解释这个意思He seems not to have grasped what I meant,which greatly upsets me.他似乎没抓住我的意思,这使我心烦.为什么要加have,不加have不行吗?会变成病句吗?
have 是完成时的标志.完成时表示的基本含义是已经完成的动作对现在产生影响或关联,你看,他没有理解我的意思,这让我极为郁闷.是不是之前发生的“没有理解”对现在产生了影响呢?(影响就是很郁闷啊).
如果你要把have去掉,语法上是没有错误的,但是这句话的含义就变了:他似乎不愿理会我,这让我极为郁闷.to grasp 表达的是将来的动作,而to have grasp 是已经发生了的动作.明白了吗?
你可以参考一下我的说法。这是一个完成时的句子,强调对现在的影响。he没有抓住意思,才会使你心烦。但不加have也是可以的,但是没有强调对现在的影响。
have done, have + v.ed, 现在完成时的固定搭配
如果用grasp的v.形式,就不要用seem了,会显得累赘
he didn't grasp what i meant, which made me upset
have grasped为固定词组 意思是抓住