英语翻译illusion的解释包括了“幻觉”和“错觉”!我需要明显区别“幻觉”和“错觉”的差异,但是英语单词应该怎么选择合适啊!我已经查到一些:hallucination pink elephants Delusion Phantom 都不好!
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/30 20:54:12
![英语翻译illusion的解释包括了“幻觉”和“错觉”!我需要明显区别“幻觉”和“错觉”的差异,但是英语单词应该怎么选择合适啊!我已经查到一些:hallucination pink elephants Delusion Phantom 都不好!](/uploads/image/z/5678372-20-2.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91illusion%E7%9A%84%E8%A7%A3%E9%87%8A%E5%8C%85%E6%8B%AC%E4%BA%86%E2%80%9C%E5%B9%BB%E8%A7%89%E2%80%9D%E5%92%8C%E2%80%9C%E9%94%99%E8%A7%89%E2%80%9D%21%E6%88%91%E9%9C%80%E8%A6%81%E6%98%8E%E6%98%BE%E5%8C%BA%E5%88%AB%E2%80%9C%E5%B9%BB%E8%A7%89%E2%80%9D%E5%92%8C%E2%80%9C%E9%94%99%E8%A7%89%E2%80%9D%E7%9A%84%E5%B7%AE%E5%BC%82%2C%E4%BD%86%E6%98%AF%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%8D%95%E8%AF%8D%E5%BA%94%E8%AF%A5%E6%80%8E%E4%B9%88%E9%80%89%E6%8B%A9%E5%90%88%E9%80%82%E5%95%8A%21%E6%88%91%E5%B7%B2%E7%BB%8F%E6%9F%A5%E5%88%B0%E4%B8%80%E4%BA%9B%EF%BC%9Ahallucination+pink+elephants+Delusion+Phantom+%E9%83%BD%E4%B8%8D%E5%A5%BD%21)
英语翻译illusion的解释包括了“幻觉”和“错觉”!我需要明显区别“幻觉”和“错觉”的差异,但是英语单词应该怎么选择合适啊!我已经查到一些:hallucination pink elephants Delusion Phantom 都不好!
英语翻译
illusion的解释包括了“幻觉”和“错觉”!
我需要明显区别“幻觉”和“错觉”的差异,但是英语单词应该怎么选择合适啊!
我已经查到一些:hallucination pink elephants Delusion Phantom 都不好!除了ILLUSION还能用什么!
英语翻译illusion的解释包括了“幻觉”和“错觉”!我需要明显区别“幻觉”和“错觉”的差异,但是英语单词应该怎么选择合适啊!我已经查到一些:hallucination pink elephants Delusion Phantom 都不好!
虽然这两个单词的意义很接近,但翻成英语还是有区别的.
幻觉:illusion
错觉:delusion
The difference here is that illusion is an imagined vision but delusion means you are fooling yourself about what you see/or what is happening.
两者的区别是,illusion 是一种想象的场景(幻觉),而 delusion 意味着你被所看到的/或所发生的事欺骗了.
错觉 misconception
幻觉用illusion
hallucination是病理上的幻觉,如吸毒后产生幻觉
Imagination sense
mistake sense
可以么》?