这里为什么用forgotten而不用forgot?It should not be forgotten how small those resources are in a poor and backward country.不应忘记,在一个贫穷落后的国家里,那部分财力是很有限的.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/02 00:58:57
![这里为什么用forgotten而不用forgot?It should not be forgotten how small those resources are in a poor and backward country.不应忘记,在一个贫穷落后的国家里,那部分财力是很有限的.](/uploads/image/z/4276407-39-7.jpg?t=%E8%BF%99%E9%87%8C%E4%B8%BA%E4%BB%80%E4%B9%88%E7%94%A8forgotten%E8%80%8C%E4%B8%8D%E7%94%A8forgot%3FIt+should+not+be+forgotten+how+small+those+resources+are+in+a+poor+and+backward+country.%E4%B8%8D%E5%BA%94%E5%BF%98%E8%AE%B0%2C%E5%9C%A8%E4%B8%80%E4%B8%AA%E8%B4%AB%E7%A9%B7%E8%90%BD%E5%90%8E%E7%9A%84%E5%9B%BD%E5%AE%B6%E9%87%8C%2C%E9%82%A3%E9%83%A8%E5%88%86%E8%B4%A2%E5%8A%9B%E6%98%AF%E5%BE%88%E6%9C%89%E9%99%90%E7%9A%84.)
这里为什么用forgotten而不用forgot?It should not be forgotten how small those resources are in a poor and backward country.不应忘记,在一个贫穷落后的国家里,那部分财力是很有限的.
这里为什么用forgotten而不用forgot?
It should not be forgotten how small those resources are in a poor and backward country.
不应忘记,在一个贫穷落后的国家里,那部分财力是很有限的.
这里为什么用forgotten而不用forgot?It should not be forgotten how small those resources are in a poor and backward country.不应忘记,在一个贫穷落后的国家里,那部分财力是很有限的.
首先,“不应该被忘记XXX”才是直译,所以是被动语态,be+过去分词.这里译成“不应忘记”是翻译的技巧,英文原句还是被动式.
其次,forget的过去分词形式,国内是遵循英式英语,是"forgotten",所以不能用"forgot".
最后,严格地说,"forgotten"非常英式化.现在在美国和加拿大,很多情况下都用"forgot"代替"forgotten",当然也有用“forgotten”的.
口语用得最频繁,上课的时候老师也会这么说.
另外在一些正式场合也用,比如CBC(相当于加拿大的央视)的官网新闻,经常就会出现类似"mustn't be forgot"之类的句子,因为这个用法在北美已经普及了.
又如一些文学语言也会用"forgot"而不是"forgotten",比如美国诗人emily dickinson有一首诗,“to be forgot by tree”.
其实forgot这个用法,在北美的英语教科书里面被列为可以和forgotten替换.但是如果是国内的英文考试,还是用forgotten才对.
这里是不应被忘记的意思,要用被动语态,be+过去分词
被动式!
forgot 和 forgotten 都是forget 的过去分词,所以一样的。
类似的还有learned/learnt等。
只有人才能忘啊,it自己没办法忘,前面有个be,是被动语态。这种it...的句式很常见。