行者无疆 用英语 翻译!我要做一个 LOGO 最好是栏目名称样的!
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/27 19:14:49
![行者无疆 用英语 翻译!我要做一个 LOGO 最好是栏目名称样的!](/uploads/image/z/15010375-31-5.jpg?t=%E8%A1%8C%E8%80%85%E6%97%A0%E7%96%86+%E7%94%A8%E8%8B%B1%E8%AF%AD+%E7%BF%BB%E8%AF%91%21%E6%88%91%E8%A6%81%E5%81%9A%E4%B8%80%E4%B8%AA+LOGO+%E6%9C%80%E5%A5%BD%E6%98%AF%E6%A0%8F%E7%9B%AE%E5%90%8D%E7%A7%B0%E6%A0%B7%E7%9A%84%EF%BC%81)
行者无疆 用英语 翻译!我要做一个 LOGO 最好是栏目名称样的!
行者无疆 用英语 翻译!
我要做一个 LOGO 最好是栏目名称样的!
行者无疆 用英语 翻译!我要做一个 LOGO 最好是栏目名称样的!
it is endless for a walkingman
行者无疆
网络释义
行者无疆:Walking in Life
百科
行者无疆
著名学者、作家余秋雨新著《行者无疆》一书,由华艺出版社出版发行,明日起在全国各地陆续上市.从去年8月到今年1月,历时6个月,余秋雨走过了26个国家96个城市,《行者无疆》记录了这一不同凡响旅程的全...详细 »
搜索 行者无疆
Anakin as one
it's unlimited to one who keeps moving
A traveler doesn't have a territory, while a thinker doesn't have a border行者无域,思者无疆
答:
No borders for pedestrians.
borders 边界、疆域,
pedestrians 行者,出行之人。
补充一下,如果这里的行者是指僧侣一类的人,则要翻译成:No borders for itenerant monks.
Limitless for those who travels...