理解:子曰:"可与共学,未可与适道,未可与立;可与立,未可与权.'康棣之华,偏其反而.jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/02 05:23:58
![理解:子曰:](/uploads/image/z/14564236-4-6.jpg?t=%E7%90%86%E8%A7%A3%3A%E5%AD%90%E6%9B%B0%3A%22%E5%8F%AF%E4%B8%8E%E5%85%B1%E5%AD%A6%2C%E6%9C%AA%E5%8F%AF%E4%B8%8E%E9%80%82%E9%81%93%2C%E6%9C%AA%E5%8F%AF%E4%B8%8E%E7%AB%8B%3B%E5%8F%AF%E4%B8%8E%E7%AB%8B%2C%E6%9C%AA%E5%8F%AF%E4%B8%8E%E6%9D%83.%27%E5%BA%B7%E6%A3%A3%E4%B9%8B%E5%8D%8E%2C%E5%81%8F%E5%85%B6%E5%8F%8D%E8%80%8C.jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk)
理解:子曰:"可与共学,未可与适道,未可与立;可与立,未可与权.'康棣之华,偏其反而.jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
理解:子曰:"可与共学,未可与适道,未可与立;可与立,未可与权.'康棣之华,偏其反而.
jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjj
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk!
理解:子曰:"可与共学,未可与适道,未可与立;可与立,未可与权.'康棣之华,偏其反而.jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
【原文】
子曰:“可与共学,未可与适道(1);可与适道,未可与立(2);可与立,未可与权(3).”
【注释】
(1)适道:适,往.这里是志于道,追求道的意思.
(2)立:坚持道而不变.
(3)权:秤锤.这里引申为权衡轻重.
【译文】
孔子说:“可以一起学习的人,未必都能学到道;能够学到道的人,未必能够坚守道;能够坚守道的人,未必能够随机应变.”
【原文】
“唐棣(1)之华,偏其反而(2).岂不尔思,室是远而(3).”子曰:“未之思也,夫何远之有?”
【注释】
(1)唐棣:一种植物,属蔷薇科,落叶灌木.
(2)偏其反而:形容花摇动的样子.
(3)室是远而:只是住的地方太远了.
【译文】
古代有一首诗这样写道:“唐棣的花朵啊,翩翩地摇摆.我岂能不想念你吗?只是由于家住的地方太远了.”孔子说:“他还是没有真的想念,如果真的想念,有什么遥远呢?”