哥林多前书第十三章里面的爱(charity)怎么解释好?通行的翻译就是一个字"爱",不过现在说到CHARITY一般都是翻译成博爱,或者类似的...这个CHARITY如果不限制形式和字数等等的话该怎么解释好呢,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/28 05:51:29
![哥林多前书第十三章里面的爱(charity)怎么解释好?通行的翻译就是一个字](/uploads/image/z/14516307-27-7.jpg?t=%E5%93%A5%E6%9E%97%E5%A4%9A%E5%89%8D%E4%B9%A6%E7%AC%AC%E5%8D%81%E4%B8%89%E7%AB%A0%E9%87%8C%E9%9D%A2%E7%9A%84%E7%88%B1%28charity%29%E6%80%8E%E4%B9%88%E8%A7%A3%E9%87%8A%E5%A5%BD%3F%E9%80%9A%E8%A1%8C%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%B0%B1%E6%98%AF%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%AD%97%22%E7%88%B1%22%2C%E4%B8%8D%E8%BF%87%E7%8E%B0%E5%9C%A8%E8%AF%B4%E5%88%B0CHARITY%E4%B8%80%E8%88%AC%E9%83%BD%E6%98%AF%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%E5%8D%9A%E7%88%B1%2C%E6%88%96%E8%80%85%E7%B1%BB%E4%BC%BC%E7%9A%84...%E8%BF%99%E4%B8%AACHARITY%E5%A6%82%E6%9E%9C%E4%B8%8D%E9%99%90%E5%88%B6%E5%BD%A2%E5%BC%8F%E5%92%8C%E5%AD%97%E6%95%B0%E7%AD%89%E7%AD%89%E7%9A%84%E8%AF%9D%E8%AF%A5%E6%80%8E%E4%B9%88%E8%A7%A3%E9%87%8A%E5%A5%BD%E5%91%A2%2C)
哥林多前书第十三章里面的爱(charity)怎么解释好?通行的翻译就是一个字"爱",不过现在说到CHARITY一般都是翻译成博爱,或者类似的...这个CHARITY如果不限制形式和字数等等的话该怎么解释好呢,
哥林多前书第十三章里面的爱(charity)怎么解释好?
通行的翻译就是一个字"爱",不过现在说到CHARITY一般都是翻译成博爱,或者类似的...
这个CHARITY如果不限制形式和字数等等的话该怎么解释好呢,解释成"爱人之心"?"对人普遍的爱"?.
大家觉得怎么解释好?
或者就一句话,这里的charity是那种爱呢
哥林多前书第十三章里面的爱(charity)怎么解释好?通行的翻译就是一个字"爱",不过现在说到CHARITY一般都是翻译成博爱,或者类似的...这个CHARITY如果不限制形式和字数等等的话该怎么解释好呢,
原文圣经中charity与love是同一个词,这是英语翻译的问题.
但是爱在圣经中,上帝给出了明确的定义,那就是遵行上帝的律法.爱人之心也必须遵行上帝的律法.
马太福音22:36-40:“夫子,律法上的诫命,那一条是最大的呢?耶稣对他说,你要尽心,尽性,尽意,爱主你的神.这是诫命中的第一,且是最大的.其次也相仿,就是要爱人如己.这两条诫命,是律法和先知一切道理的总纲.”
圣经强调了爱上帝就是要遵从上帝的命令.约翰福音14:15:“你们若爱我,就必遵守我的命令.”所以爱上帝就是遵守上帝的命令,也就是遵守上帝的律法.
那么什么叫爱人如己?罗马书13:9-10:“像那不可奸淫,不可杀人,不可偷盗,不可贪婪,或有别的诫命,都包在爱人如己这一句话之内了.爱是不加害与人的,所以爱就完全了律法.”
圣经明确指出爱人如己就必须遵守十诫和其他律法,既然爱神、爱人如己都是必须遵守上帝的律法,毫无疑问爱就完全了律法.所以加拉太书5:14说:“因为全律法都包在爱人如己这一句话之内了.”这是因为爱人如己就必须包括遵守全律法.但是神学家断章取义,只取“爱就完全了律法”这一句话,将前面对爱的定义删去了,并且曲解了“包”字,因此他们认为只有他们所定义的“爱”,就能代替了律法,他们违反了不可增删圣经的律法,犯了罪.
加拉太书5:14,“因为全律法都包在爱人如己这一句话之内了.”
For all the law is fulfilled in one word,even in this; Thou shalt love thy neighbour as thyself.(KJV)
原文圣经中的“包”,所对应的希腊词也是fulfill的意思,因此“包”字的原文意思就是执行,履行的意思,所以确切地翻译加拉太书5:14应该为,“爱人如己就要执行或者履行全律法”.
只有篡改了圣经中爱的定义,以为就是人通常所理解的世俗的所谓“爱”,曲解了“包”字的原文含义,才会得出爱可以否定律法的存在,可以不守律法的谬论.
雅各书2:8,“经上记着说,要爱人如己.你们若全守这至尊的律法才是好的.”