英语翻译不好意思 刚刚打错了 应该是sleeve,bearing spacer
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/27 12:24:45
![英语翻译不好意思 刚刚打错了 应该是sleeve,bearing spacer](/uploads/image/z/13160558-38-8.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%B8%8D%E5%A5%BD%E6%84%8F%E6%80%9D+%E5%88%9A%E5%88%9A%E6%89%93%E9%94%99%E4%BA%86+%E5%BA%94%E8%AF%A5%E6%98%AFsleeve%2Cbearing+spacer)
英语翻译不好意思 刚刚打错了 应该是sleeve,bearing spacer
英语翻译
不好意思 刚刚打错了 应该是sleeve,bearing spacer
英语翻译不好意思 刚刚打错了 应该是sleeve,bearing spacer
sleeve(套筒),bearing spacer(轴承垫片)
前面那个单词对吗,感觉拼写有误。可以是我英语词汇有点少。
英语翻译不好意思 刚刚打错了 应该是sleeve,bearing spacer
英语翻译不好意思!打错了,应该是:under no circumstances
英语翻译不好意思,打错了,treasures 应该是trousers
英语翻译不好意思,打错了,应该是:他这幅画很值钱
应该是 a stretch of desert 才发现刚刚打错了,不知道怎么告诉你,不好意思啊!是stretch啊~
什么是藕合?不好意思打错了,应该是“耦合”。在电路里面看到的,好像在程序里也有这个词,可是刚刚学电路,
英语翻译不好意思打错了,是lies
英语翻译= =不好意思,我打错了!应该是我的世界需要你 翻译成英文
英语翻译应该是 Mr.Wu_____ us a _____ _____ _____ yesterday.不好意思多打了一个横线
英语翻译不好意思,打少了个单词!整句应该是:Dit me an lon tao
米煮成饭,究竟是物理变化,还是化学变化?刚刚那个问题,打错了两个字,不好意思
米煮成饭,究竟是物理变化,如题 刚刚那个问题,打错了两个字,不好意思
现在进行时的表示词是标志词 刚刚打错了!不好意思!
2.She is very fat.改为否定句,在翻译刚刚打错了不好意思
英语翻译不好意思,是离家的距离打错了
英语翻译throw 应为 thrown,不好意思 ,打错了
英语翻译粘性:粘结性能,打错了,不好意思。
英语翻译他的名字翻译成汉语是 泽仁平措我想要她的英文译名,应该是“他的”,不好意思打错了