英语翻译翻译成"猪一般的国王"?还是“国王的那个猪”?为什么?我认为是“国王的那个猪”,但是我朋友说是"猪一般的国王"?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/06 20:00:21
![英语翻译翻译成](/uploads/image/z/13155683-59-3.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%22%E7%8C%AA%E4%B8%80%E8%88%AC%E7%9A%84%E5%9B%BD%E7%8E%8B%22%3F%E8%BF%98%E6%98%AF%E2%80%9C%E5%9B%BD%E7%8E%8B%E7%9A%84%E9%82%A3%E4%B8%AA%E7%8C%AA%E2%80%9D%3F%E4%B8%BA%E4%BB%80%E4%B9%88%3F%E6%88%91%E8%AE%A4%E4%B8%BA%E6%98%AF%E2%80%9C%E5%9B%BD%E7%8E%8B%E7%9A%84%E9%82%A3%E4%B8%AA%E7%8C%AA%E2%80%9D%2C%E4%BD%86%E6%98%AF%E6%88%91%E6%9C%8B%E5%8F%8B%E8%AF%B4%E6%98%AF%22%E7%8C%AA%E4%B8%80%E8%88%AC%E7%9A%84%E5%9B%BD%E7%8E%8B%22%3F)
英语翻译翻译成"猪一般的国王"?还是“国王的那个猪”?为什么?我认为是“国王的那个猪”,但是我朋友说是"猪一般的国王"?
英语翻译
翻译成"猪一般的国王"?还是“国王的那个猪”?为什么?我认为是“国王的那个猪”,但是我朋友说是"猪一般的国王"?
英语翻译翻译成"猪一般的国王"?还是“国王的那个猪”?为什么?我认为是“国王的那个猪”,但是我朋友说是"猪一般的国王"?
“猪一般的国王”
大佛了
英语翻译翻译成猪一般的国王?还是“国王的那个猪”?为什么?我认为是“国王的那个猪”,但是我朋友说是猪一般的国王?
that pig of a king怎么翻译?翻译成猪一般的国王?还是“国王的那个猪”?为什么?我认为是“国王的那个猪”,但是我朋友说是猪一般的国王?哪位高手能裁定?一定要告诉我为什么?为什么?
为什么that pig of a king不能翻译成国王的猪啊?为什么
英语翻译是该翻译成“神奇的东西”还是翻译成“神”?
亡郑(出自)亡是个一般的动词,亡郑翻译成灭掉郑国还是,亡是使动用法.亡郑翻译成使郑国灭亡?(出自)
指向那个国王,翻译成英文
最高统治者一般指的是国王还是首相?
英语翻译还是只能翻译成”nine billion”?
英语翻译翻译成“想”还是“宁愿...
英语翻译不是翻译成外语,还是母语
英语翻译还有“论文”这个词,一般翻译成哪个英语?thesis,dissertation还是paper?三者有什么区别么?research和study具体分别指什么方面的研究呢?
英语翻译请帮我翻译成英文,还有一句风能进,雨能进,国王不能进,私有财产不可侵犯.据说这两句都有厘语的,如果有朋友知道,
英语翻译翻译成英文的
英语翻译翻译成英文的 ,
英语翻译翻译成中文的
英语翻译翻译成英文的
英语翻译翻译成英文的 .....
英语翻译一般在字幕中 bullshit翻译成什么