英语翻译这首歌挺好听的就是是英文的不懂意思忘了忘了本站歌词来自互联网A ray of hopeflickers in the sky,a tiny starlights up way up high.All across the land,dawns a brand new morn.This comes to pass,when a child is born
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/01 05:22:54
![英语翻译这首歌挺好听的就是是英文的不懂意思忘了忘了本站歌词来自互联网A ray of hopeflickers in the sky,a tiny starlights up way up high.All across the land,dawns a brand new morn.This comes to pass,when a child is born](/uploads/image/z/12730337-17-7.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%BF%99%E9%A6%96%E6%AD%8C%E6%8C%BA%E5%A5%BD%E5%90%AC%E7%9A%84%E5%B0%B1%E6%98%AF%E6%98%AF%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%9A%84%E4%B8%8D%E6%87%82%E6%84%8F%E6%80%9D%E5%BF%98%E4%BA%86%E5%BF%98%E4%BA%86%E6%9C%AC%E7%AB%99%E6%AD%8C%E8%AF%8D%E6%9D%A5%E8%87%AA%E4%BA%92%E8%81%94%E7%BD%91A+ray+of+hopeflickers+in+the+sky%2Ca+tiny+starlights+up+way+up+high.All+across+the+land%2Cdawns+a+brand+new+morn.This+comes+to+pass%2Cwhen+a+child+is+born)
英语翻译这首歌挺好听的就是是英文的不懂意思忘了忘了本站歌词来自互联网A ray of hopeflickers in the sky,a tiny starlights up way up high.All across the land,dawns a brand new morn.This comes to pass,when a child is born
英语翻译
这首歌挺好听的
就是
是英文的
不懂意思
忘了忘了
本站歌词来自互联网
A ray of hope
flickers in the sky,
a tiny star
lights up way up high.
All across the land,
dawns a brand new morn.
This comes to pass,
when a child is born.
A silent wish
sails the seven seas,
the wind of change
whisper in the trees.
And the walls of doubt,
crumble tost and torn.
This comes to pass,
when a child is born.
A rosy hue settles all around,
You got the feel
You’re on solid ground,
For a spell of two no one seems forlorn
This comes to pass,
when a child is born.
It's all a dream,
an illusion now,
it must come true
sometime soon,sometime how.
All across the land,
dawns a brand new morn.
This comes to pass,
when a child is born.
This comes to pass,
when a child is born.
英语翻译这首歌挺好听的就是是英文的不懂意思忘了忘了本站歌词来自互联网A ray of hopeflickers in the sky,a tiny starlights up way up high.All across the land,dawns a brand new morn.This comes to pass,when a child is born
when a child is born
When a child is born
演唱:Johnny Mathis约翰尼.马蒂斯
A ray of hope flickers in the sky A tiny star lights up way up high
All across the land dawns a brand new morn",This comes to pass when a child is born.
A silent wish sails the seven seas The winds of change whisper in the trees
And the walls of doubt crumble tossed and torn,This comes to pass when a child is born.
A rosy dawn settles all around You got to feel you"re on solid ground
For a spell or two no one seems forlorn This come to pass when a child is born.
(Spoken) and all of this happens bacause the world is waiting.waiting for one child
black,white,yellow,no one knows,but a child that will grow up and turn tears
to laughter,hate to love,war to peace,everyone and everyone"s name,and suffering will be words to be forgotten forever.
It"s all a dream,an illusion now.It must come true some time soon somehow
All across the land dawns a brand new morn This comes to pass when a child is born.
中文歌词:
当孩子诞生时
一道希望之光,在空中闪耀
一颗微星照亮了天上的路
横跨整个大地,开展了一个崭新的黎明
这都是因为一个小孩的诞生
无声的愿望航过七海
转向的风在树梢呢喃
猜忌之墙崩塌倾圮
这全是因为一个小孩的诞生
到处都充满了红光
你感觉到了,你站在坚硬的土地上
在这段期间,似乎没有人孤单
这全是因为一个小孩的诞生
这些事情所以发生,是因为全世界都在等待
等待一个孩子,是黑是白还是黄?没有人知道
但小孩会长大,将泪水化为欢笑
将仇恨化成爱,战争化为和平
使四海成一家悲痛与苦难将被遗忘,永远被遗忘
那是一个梦想,一个幻象
但未来很快就会实现
横跨整个大地,开展了一个崭新的黎明
这全是因为一个小孩的诞生
啥歌呀?
不说清楚是什么歌,叫人怎么帮你啊?
真是高手,耍人直说