帮我检查一下这个英文句子,关于between沟通在于直率和婉转之间Communication is between candor and circumlocution.有没有is 或者还是are?- -一楼和二楼,哪个才是对的?给个权威的说法。我现在是问 is are
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/05 05:40:12
![帮我检查一下这个英文句子,关于between沟通在于直率和婉转之间Communication is between candor and circumlocution.有没有is 或者还是are?- -一楼和二楼,哪个才是对的?给个权威的说法。我现在是问 is are](/uploads/image/z/1211421-21-1.jpg?t=%E5%B8%AE%E6%88%91%E6%A3%80%E6%9F%A5%E4%B8%80%E4%B8%8B%E8%BF%99%E4%B8%AA%E8%8B%B1%E6%96%87%E5%8F%A5%E5%AD%90%2C%E5%85%B3%E4%BA%8Ebetween%E6%B2%9F%E9%80%9A%E5%9C%A8%E4%BA%8E%E7%9B%B4%E7%8E%87%E5%92%8C%E5%A9%89%E8%BD%AC%E4%B9%8B%E9%97%B4Communication+is+between+candor+and+circumlocution.%E6%9C%89%E6%B2%A1%E6%9C%89is+%E6%88%96%E8%80%85%E8%BF%98%E6%98%AFare%3F-+-%E4%B8%80%E6%A5%BC%E5%92%8C%E4%BA%8C%E6%A5%BC%EF%BC%8C%E5%93%AA%E4%B8%AA%E6%89%8D%E6%98%AF%E5%AF%B9%E7%9A%84%EF%BC%9F%E7%BB%99%E4%B8%AA%E6%9D%83%E5%A8%81%E7%9A%84%E8%AF%B4%E6%B3%95%E3%80%82%E6%88%91%E7%8E%B0%E5%9C%A8%E6%98%AF%E9%97%AE+is+are)
帮我检查一下这个英文句子,关于between沟通在于直率和婉转之间Communication is between candor and circumlocution.有没有is 或者还是are?- -一楼和二楼,哪个才是对的?给个权威的说法。我现在是问 is are
帮我检查一下这个英文句子,关于between
沟通在于直率和婉转之间
Communication is between candor and circumlocution.
有没有is 或者还是are?
- -一楼和二楼,哪个才是对的?给个权威的说法。
我现在是问 is are 或者不用,3者哪一个才对?
帮我检查一下这个英文句子,关于between沟通在于直率和婉转之间Communication is between candor and circumlocution.有没有is 或者还是are?- -一楼和二楼,哪个才是对的?给个权威的说法。我现在是问 is are
is
你的communication 就是单数总体的概念
is
Communication lies between candor and circumlocution.
谓语不需要。既不要is也不要are
既然这是一句话,那么谓语就是必要的。我认为is是正确的,另外3楼的lies也很贴切
如果是一个句子,就用:Communication is between candor and circumlocution.
如果只是个词组,就用:Communication between candor and circumlocution.
这要看你想要一个句子还是词组了,有is的就是句子,没有就是后者了
根据你的中文意思
必须要有谓语
那跟communication对应 应该用IS
不需要is 和 are
Communication between candor and circumlocution.