“Non-Degree Tertiary or 这是句英语意思是“不必学历大专或以上”还是“不得不学历大专或以上”这是外企的招聘启示上的
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/28 16:31:06
![“Non-Degree Tertiary or 这是句英语意思是“不必学历大专或以上”还是“不得不学历大专或以上”这是外企的招聘启示上的](/uploads/image/z/12099383-71-3.jpg?t=%E2%80%9CNon-Degree+Tertiary+or+%E8%BF%99%E6%98%AF%E5%8F%A5%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E6%84%8F%E6%80%9D%E6%98%AF%E2%80%9C%E4%B8%8D%E5%BF%85%E5%AD%A6%E5%8E%86%E5%A4%A7%E4%B8%93%E6%88%96%E4%BB%A5%E4%B8%8A%E2%80%9D%E8%BF%98%E6%98%AF%E2%80%9C%E4%B8%8D%E5%BE%97%E4%B8%8D%E5%AD%A6%E5%8E%86%E5%A4%A7%E4%B8%93%E6%88%96%E4%BB%A5%E4%B8%8A%E2%80%9D%E8%BF%99%E6%98%AF%E5%A4%96%E4%BC%81%E7%9A%84%E6%8B%9B%E8%81%98%E5%90%AF%E7%A4%BA%E4%B8%8A%E7%9A%84)
“Non-Degree Tertiary or 这是句英语意思是“不必学历大专或以上”还是“不得不学历大专或以上”这是外企的招聘启示上的
“Non-Degree Tertiary or
这是句英语意思是“不必学历大专或以上”还是“不得不学历大专或以上”
这是外企的招聘启示上的
“Non-Degree Tertiary or 这是句英语意思是“不必学历大专或以上”还是“不得不学历大专或以上”这是外企的招聘启示上的
大专以上学历
non-tertiary-educated什么意思
“Non-Degree Tertiary or 这是句英语意思是“不必学历大专或以上”还是“不得不学历大专或以上”这是外企的招聘启示上的
英语翻译post-secondary education应该是大学教育吧?tertiary education是高等教育的意思,应该也属于大学教育吧?但是post-secondary education和tertiary education有什么区别呢?怎样翻译post-secondary non-tertiary educa
tertiary qualification
tertiary是什么意思
non degree-granting program 准备申请国外的PHD,有个跨学科的program说是non degree-granting program,这个有关系吗?
degree
degree
degree
An approved tertiary
tertiary institutes是什么意思
英语翻译This is a non-cognate degree designed for students with non-planning first degrees to study for a professionally accredited planning qualification.
tertiary education 和 secondary education
翻译Emigration rate of tertiary educated
tertiary gross enrollment ratio 啥意思?
tertiary的意思及其造句是
BS degree
at degree