这个意大利语短信,是什么意思?gentile cliente dal 23/6/14 la tariffa base internet , in assenza di eventuali opzioni dati , passa da 3 a 4 euro /giorno . puo recedere dai servizi wind senza costi di disattivazione entro il 22/6/14. info su
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/28 12:44:27
![这个意大利语短信,是什么意思?gentile cliente dal 23/6/14 la tariffa base internet , in assenza di eventuali opzioni dati , passa da 3 a 4 euro /giorno . puo recedere dai servizi wind senza costi di disattivazione entro il 22/6/14. info su](/uploads/image/z/11742238-46-8.jpg?t=%E8%BF%99%E4%B8%AA%E6%84%8F%E5%A4%A7%E5%88%A9%E8%AF%AD%E7%9F%AD%E4%BF%A1%2C%E6%98%AF%E4%BB%80%E4%B9%88%E6%84%8F%E6%80%9D%3Fgentile+cliente+dal+23%2F6%2F14+la+tariffa+base+internet+%2C+in+assenza+di+eventuali+opzioni+dati+%2C+passa+da+3+a+4+euro+%2Fgiorno+.+puo+recedere+dai+servizi+wind+senza+costi+di+disattivazione+entro+il+22%2F6%2F14.+info+su)
这个意大利语短信,是什么意思?gentile cliente dal 23/6/14 la tariffa base internet , in assenza di eventuali opzioni dati , passa da 3 a 4 euro /giorno . puo recedere dai servizi wind senza costi di disattivazione entro il 22/6/14. info su
这个意大利语短信,是什么意思?
gentile cliente dal 23/6/14 la tariffa base internet , in assenza di eventuali opzioni dati , passa da 3 a 4 euro /giorno . puo recedere dai servizi wind senza costi di disattivazione entro il 22/6/14. info su wind.it e 158
这个意大利语短信,是什么意思?gentile cliente dal 23/6/14 la tariffa base internet , in assenza di eventuali opzioni dati , passa da 3 a 4 euro /giorno . puo recedere dai servizi wind senza costi di disattivazione entro il 22/6/14. info su
尊敬的用户:从14年6月23日起,互联网的基本费用,在没有任何数据选择的情况下,由原来的一天3欧变成一天4欧.你可以在14年6月22日前终止此项wind服务,且无需承担费用.信息来自于 wind.it e 158
就是从六月23开始的最后几天网要付费了 3-4欧一天