"颜回好学"全文翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/30 09:04:54
![](/uploads/image/z/11720102-14-2.jpg?t=%22%E9%A2%9C%E5%9B%9E%E5%A5%BD%E5%AD%A6%22%E5%85%A8%E6%96%87%E7%BF%BB%E8%AF%91)
"颜回好学"全文翻译
"颜回好学"全文翻译
"颜回好学"全文翻译
【原文】
回年二十九,发尽白,蚤死.孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲.”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过.不幸短命死矣!今也则亡,未闻好学者也.”
【译文】
颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了.孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我.”鲁哀公问:“你的学生中哪个最好学?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,不迁怒于人,不两次犯同样的错误.可惜短命死了!现在再也没有这样的人了,没有听说过好学的人了.”