the red tiles glinting like bent plates of blood bent plates of blood什么意思?--一个像你一样努力工作的人 a person working hard like you 对吗?那么一个像你一样棒的人a person being great like you ?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/01 06:45:32
![the red tiles glinting like bent plates of blood bent plates of blood什么意思?--一个像你一样努力工作的人 a person working hard like you 对吗?那么一个像你一样棒的人a person being great like you ?](/uploads/image/z/11420147-11-7.jpg?t=the+red+tiles++glinting++like++bent+plates+of+blood++bent+plates+of+blood%E4%BB%80%E4%B9%88%E6%84%8F%E6%80%9D%3F--%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%83%8F%E4%BD%A0%E4%B8%80%E6%A0%B7%E5%8A%AA%E5%8A%9B%E5%B7%A5%E4%BD%9C%E7%9A%84%E4%BA%BA+a+person+working+hard+like+you+%E5%AF%B9%E5%90%97%3F%E9%82%A3%E4%B9%88%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%83%8F%E4%BD%A0%E4%B8%80%E6%A0%B7%E6%A3%92%E7%9A%84%E4%BA%BAa+person+being+great+like+you+%3F)
the red tiles glinting like bent plates of blood bent plates of blood什么意思?--一个像你一样努力工作的人 a person working hard like you 对吗?那么一个像你一样棒的人a person being great like you ?
the red tiles glinting like bent plates of blood
bent plates of blood什么意思?
--
一个像你一样努力工作的人
a person working hard like you 对吗?
那么
一个像你一样棒的人
a person being great like you ?
the red tiles glinting like bent plates of blood bent plates of blood什么意思?--一个像你一样努力工作的人 a person working hard like you 对吗?那么一个像你一样棒的人a person being great like you ?
前面的话是I see my father strolling out under the ochre sandstone arch.所以你引的这句话可以理解为“(拱桥的)红砖闪着微光,像弯曲的血片”.Bent和前面的石拱桥呼应,表示这些砖片的形状是弯的.它和血并没有直接联系.
--
一个像你努力工作的人:
a person as hardworking as you
一个像你一样棒的人:
a person as great as you
你那么说也可以.