英语翻译原文:周宅丰、镐,近戎.幽王与诸侯约:为高保于大路,置鼓其上,远近相近,及戎寇至,传鼓相告,诸侯之兵皆置救天子.戎寇尝至,幽王击鼓,诸侯之兵皆至.人喧马嘶,褒姒视之大悦,喜之.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/30 15:31:10
![英语翻译原文:周宅丰、镐,近戎.幽王与诸侯约:为高保于大路,置鼓其上,远近相近,及戎寇至,传鼓相告,诸侯之兵皆置救天子.戎寇尝至,幽王击鼓,诸侯之兵皆至.人喧马嘶,褒姒视之大悦,喜之.](/uploads/image/z/11237405-5-5.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%8E%9F%E6%96%87%EF%BC%9A%E5%91%A8%E5%AE%85%E4%B8%B0%E3%80%81%E9%95%90%2C%E8%BF%91%E6%88%8E.%E5%B9%BD%E7%8E%8B%E4%B8%8E%E8%AF%B8%E4%BE%AF%E7%BA%A6%EF%BC%9A%E4%B8%BA%E9%AB%98%E4%BF%9D%E4%BA%8E%E5%A4%A7%E8%B7%AF%2C%E7%BD%AE%E9%BC%93%E5%85%B6%E4%B8%8A%2C%E8%BF%9C%E8%BF%91%E7%9B%B8%E8%BF%91%2C%E5%8F%8A%E6%88%8E%E5%AF%87%E8%87%B3%2C%E4%BC%A0%E9%BC%93%E7%9B%B8%E5%91%8A%2C%E8%AF%B8%E4%BE%AF%E4%B9%8B%E5%85%B5%E7%9A%86%E7%BD%AE%E6%95%91%E5%A4%A9%E5%AD%90.%E6%88%8E%E5%AF%87%E5%B0%9D%E8%87%B3%2C%E5%B9%BD%E7%8E%8B%E5%87%BB%E9%BC%93%2C%E8%AF%B8%E4%BE%AF%E4%B9%8B%E5%85%B5%E7%9A%86%E8%87%B3.%E4%BA%BA%E5%96%A7%E9%A9%AC%E5%98%B6%2C%E8%A4%92%E5%A7%92%E8%A7%86%E4%B9%8B%E5%A4%A7%E6%82%A6%2C%E5%96%9C%E4%B9%8B.)
英语翻译原文:周宅丰、镐,近戎.幽王与诸侯约:为高保于大路,置鼓其上,远近相近,及戎寇至,传鼓相告,诸侯之兵皆置救天子.戎寇尝至,幽王击鼓,诸侯之兵皆至.人喧马嘶,褒姒视之大悦,喜之.
英语翻译
原文:周宅丰、镐,近戎.幽王与诸侯约:为高保于大路,置鼓其上,远近相近,及戎寇至,传鼓相告,诸侯之兵皆置救天子.戎寇尝至,幽王击鼓,诸侯之兵皆至.人喧马嘶,褒姒视之大悦,喜之.幽王欲褒姒之笑也,因数击鼓.诸侯兵数至而无寇.至其后,戎寇真至,幽王击鼓,诸侯兵不至.幽王之身乃死于骊山之下,为天下笑.
英语翻译原文:周宅丰、镐,近戎.幽王与诸侯约:为高保于大路,置鼓其上,远近相近,及戎寇至,传鼓相告,诸侯之兵皆置救天子.戎寇尝至,幽王击鼓,诸侯之兵皆至.人喧马嘶,褒姒视之大悦,喜之.
翻译
周朝的都城丰镐,靠近戎人部族,周幽王与诸侯约定,在大路上建一座高堡,把鼓放在高堡上,远近都可以听见鼓声.如果容寇到了,就以鼓声相传信息,诸侯的军队都要来救幽王.戎寇曾经来过,幽王击鼓,诸侯的军队都来了,褒姒高兴地笑了.幽王想看见褒姒的笑,于是几次击鼓,诸侯的军队几次来都城都没有戎寇.到了后来戎寇真的来了,幽王击鼓,诸侯的军队都没有来.幽王就死在骊山之下,被天下人所取笑.
英语翻译原文:周宅丰、镐,近戎.幽王与诸侯约:为高保于大路,置鼓其上,远近相近,及戎寇至,传鼓相告,诸侯之兵皆置救天子.戎寇尝至,幽王击鼓,诸侯之兵皆至.人喧马嘶,褒姒视之大悦,喜之.
英语翻译周宅丰、镐,近戎。幽王与诸侯约:为高堡于大路,置鼓其上,远近相近,即戎寇至,传鼓相告,诸侯之兵皆至救天子。戎寇尝至,幽王击鼓,诸侯之兵皆至。人喧马嘶,褒姒视之
英语翻译英文原文与中文翻译
英语翻译原文!
英语翻译原文!
英语翻译原文
英语翻译原文
英语翻译原文:楚昭奚恤为相,江乙言与楚王曰:人有爱其狗者,狗尝溺井,其邻人见,欲入言之,狗当门噬之.今昭奚恤常恶臣之见,亦犹是也.且人有好扬人之善者,王曰:此君子也,近之;好扬人之恶者
英语翻译原文:“季文子相宣—不闻以妾与马”、
英语翻译原文:“何易于……与宾客疾驱去.”
英语六级听力原文近几年的
英语翻译是原文,是原文是原文,是原文
英语翻译最好有原文
英语翻译原文和翻译
英语翻译还有原文啊~
英语翻译没有原文
英语翻译这是原文
英语翻译一定要有原文.