英语翻译一、原文:孔子观于周庙,有敧器焉.孔子问于守庙者曰:“此谓何器也?”对曰:“此盖为宥座之器.”孔子曰:“闻宥座器,满则覆,虚则敧,中则正,有之乎?”对曰:“然.”孔子使子路
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/30 07:14:32
![英语翻译一、原文:孔子观于周庙,有敧器焉.孔子问于守庙者曰:“此谓何器也?”对曰:“此盖为宥座之器.”孔子曰:“闻宥座器,满则覆,虚则敧,中则正,有之乎?”对曰:“然.”孔子使子路](/uploads/image/z/10527932-20-2.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%B8%80%E3%80%81%E5%8E%9F%E6%96%87%EF%BC%9A%E5%AD%94%E5%AD%90%E8%A7%82%E4%BA%8E%E5%91%A8%E5%BA%99%2C%E6%9C%89%E6%95%A7%E5%99%A8%E7%84%89.%E5%AD%94%E5%AD%90%E9%97%AE%E4%BA%8E%E5%AE%88%E5%BA%99%E8%80%85%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E6%AD%A4%E8%B0%93%E4%BD%95%E5%99%A8%E4%B9%9F%3F%E2%80%9D%E5%AF%B9%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E6%AD%A4%E7%9B%96%E4%B8%BA%E5%AE%A5%E5%BA%A7%E4%B9%8B%E5%99%A8.%E2%80%9D%E5%AD%94%E5%AD%90%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E9%97%BB%E5%AE%A5%E5%BA%A7%E5%99%A8%2C%E6%BB%A1%E5%88%99%E8%A6%86%2C%E8%99%9A%E5%88%99%E6%95%A7%2C%E4%B8%AD%E5%88%99%E6%AD%A3%2C%E6%9C%89%E4%B9%8B%E4%B9%8E%3F%E2%80%9D%E5%AF%B9%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E7%84%B6.%E2%80%9D%E5%AD%94%E5%AD%90%E4%BD%BF%E5%AD%90%E8%B7%AF)
英语翻译一、原文:孔子观于周庙,有敧器焉.孔子问于守庙者曰:“此谓何器也?”对曰:“此盖为宥座之器.”孔子曰:“闻宥座器,满则覆,虚则敧,中则正,有之乎?”对曰:“然.”孔子使子路
英语翻译
一、原文:
孔子观于周庙,有敧器焉.孔子问于守庙者曰:“此谓何器也?”对曰:“此盖为宥座之器.”孔子曰:“闻宥座器,满则覆,虚则敧,中则正,有之乎?”对曰:“然.”孔子使子路取水试之,满则覆,中则正,虚则敧.孔子喟然而叹曰:“呜呼!恶有满而不覆者哉!”子路曰:“敢问持满有道乎?”孔子曰:“聪明圣知,守之以愚;功被天下,守之以让;勇力抚世,守之以怯;富有四海,守之以谦.此所谓挹而损之之道也.”
二、翻译:
孔子参观周庙,看到欹器.孔子问守庙的人说:“这是什么东西呢?”庙的人回答说:“这是右坐之器.”孔子说:“我听说右坐之器盛满水就会倾覆,空了就斜着,水装到一半时就会垂直,是这样的吗?”守庙人回答说:“是这样的.”孔子让子路取水来试,果然水满便倾覆,空了就斜着,装到一半时就垂直而立.孔子长叹道:“呜呼!怎么会有满而不颠覆的呢?”子路问:“请问持满有方法吗?”“持满的方法,压抑然后使之减损.”子路说:“减损有方法吗?”孔子说:“德行宽裕的人,守之以谦恭;土地广大的人,守之以勤俭;禄位尊盛者,守之以卑弱;人众兵强的人,守之以敬
英语翻译一、原文:孔子观于周庙,有敧器焉.孔子问于守庙者曰:“此谓何器也?”对曰:“此盖为宥座之器.”孔子曰:“闻宥座器,满则覆,虚则敧,中则正,有之乎?”对曰:“然.”孔子使子路
原文
孔子观于周庙,有敧(1)器焉.孔子问于守庙者曰:“此谓何器也?”对曰:“此盖为宥座(2)之器.”孔子曰:“闻宥座器,满则覆,虚则敧,中(3)则正,有之乎?”对曰:“然.”孔子使子路取水试之,满则覆,中(6)则正,虚则敧.孔子喟然而叹曰:“呜呼!恶(4)有满而不覆(5)者哉!”
(选自《荀子·宥坐》 《韩诗外传》 )
注释:
1.敧:倾斜. 2.宥座:座位右边.“宥”通“右”. 3.中:这里指装水到一半. 4.恶(wū):哪里,怎么. 5.覆:倾覆. 6.呜呼:(1) 亦作“ 呜乎 ”.亦作“ 呜虖 ”.叹词.表示悲伤. (2).叹词.表示赞美或慨叹. (3).旧时祭文中常用“呜呼”,后因以借指死亡. 7.使:让.
译文:
孔子参观周庙,看到倾斜的器皿.孔子问守庙的人说:“这是什么东西呢?”守庙的人回答说:“这是座位右边的器皿.”孔子说:“我听说右座之器盛满水就会倾覆,空了就会斜着,水装到一半时就会垂直,是这样的吗?”守庙人回答说:“是这样的.”孔子让子路取水来试,果然水满便倾覆,装到一半时就垂直而立,空了就会斜着.孔子长叹道:“哎呀,哪里会有满而不倾覆的呢!”