英语中的长句怎样翻译?具体怎样、?求回答
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/27 16:47:38
![英语中的长句怎样翻译?具体怎样、?求回答](/uploads/image/z/10162513-1-3.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E4%B8%AD%E7%9A%84%E9%95%BF%E5%8F%A5%E6%80%8E%E6%A0%B7%E7%BF%BB%E8%AF%91%3F%E5%85%B7%E4%BD%93%E6%80%8E%E6%A0%B7%E3%80%81%3F%E6%B1%82%E5%9B%9E%E7%AD%94)
英语中的长句怎样翻译?具体怎样、?求回答
英语中的长句怎样翻译?具体怎样、?求回答
英语中的长句怎样翻译?具体怎样、?求回答
1.务求准确理解长句各个部分的含义、关系;
2.写中文句子时,万不可受英语句型结构的限制!在准确表达意思的前提下,必须自己按照中文的句法、习惯重新组织句子.一个从句套从句的英语长句,可能在中文里需要2、3个完整的句子来表达.如果按照英语的句型结构来写中文句子,那极可能就成了“加了奶酪的酱豆腐”,中国人和洋鬼子都看不懂、欣赏不了.
3.最后,推敲一下用词,看能否有更简洁、流畅的表达法,给句子润一下色(比如用某个成语来取代比较繁琐的词语)
1. 首先要分清句子各部分的成分。最基本的如主语+谓语+宾语。
2. 理清句子结构后就能在理解的基础上翻译了。译文在忠于原意的基础上可以适当调整表达方式,以符合中文的表达习惯。
借用别人的回答,觉得言之有理,希望对你有帮助。