欧阳修我给个开头你们帮我找找全问和译文~太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/27 13:35:24
![欧阳修我给个开头你们帮我找找全问和译文~太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者.](/uploads/image/z/10049915-11-5.jpg?t=%E6%AC%A7%E9%98%B3%E4%BF%AE%E6%88%91%E7%BB%99%E4%B8%AA%E5%BC%80%E5%A4%B4%E4%BD%A0%E4%BB%AC%E5%B8%AE%E6%88%91%E6%89%BE%E6%89%BE%E5%85%A8%E9%97%AE%E5%92%8C%E8%AF%91%E6%96%87%7E%E5%A4%AA%E7%A5%96%E6%97%B6%2C%E9%83%AD%E8%BF%9B%E4%B8%BA%E8%A5%BF%E5%B1%B1%E5%B7%A1%E6%A3%80%2C%E6%9C%89%E5%91%8A%E5%85%B6%E9%98%B4%E9%80%9A%E6%B2%B3%E4%B8%9C%E5%88%98%E7%BB%A7%E5%85%83%2C%E5%B0%86%E6%9C%89%E5%BC%82%E5%BF%97%E8%80%85.)
欧阳修我给个开头你们帮我找找全问和译文~太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者.
欧阳修
我给个开头你们帮我找找全问和译文~
太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者.
欧阳修我给个开头你们帮我找找全问和译文~太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者.
仁宗在东宫,鲁肃简公宗道为谕德.其居在宋门外,俗谓之浴堂巷,有酒肆在其侧,号仁和,酒有名于京师,公往往易服微行,饮于其中.一日,真宗急召公,将有所问,使者及门,而公不在.移时,乃自仁和肆中饮归,中使遽先入白,乃与公约曰:“上若怪公来迟,当托何事以对,幸先见教,冀不异同.”公曰:“但以实告.”中使曰:“然则当得罪.”公曰:“饮酒,人之常情;欺君,臣子之大罪也.”中使嗟叹而去.真宗果问,使者具如公对.真宗问曰:“何故私入酒家?”公谢曰:“臣家贫,无器皿,酒肆百物具备,宾至如归.适有乡里亲客自远来,遂与之饮.然臣既易服,市人亦无识臣者.”真宗笑曰:“卿为宫臣,恐为御史所弹.”然自此奇公.
翻译:
仁宗住在东宫,鲁简肃公做谕德,他住在宋门外面,俗称浴堂巷.有酒肆在它的旁边,店号叫仁和酒,在京师很出名,公(鲁简肃)常常换掉服装在那裏饮酒.一天真宗急忙召见公(鲁简肃),使者在门边而公不在裏面.一段时间后仁宗从仁和酒肆回来,使仁跟公约定说:“真宗要是怪罪你来迟了,应该用什麽话来推托?公说:“以实情告诉他.”使者说:“这样的话要得罪的.”公说:“饮酒,人之常情,欺骗国君,是君子的大罪状.”使者叹息著走了.真宗果然问使者,使者具体地像公说地那样对答.真宗问公说:“为什麽擅自进入酒家?”公道歉说:“臣家贫穷没有器皿,酒肆什麽都具备,宾去到好像回家一样,正好有乡里亲客从远方来,于是跟他们饮酒.”真宗说:“你是宫里的官,恐怕会被御使(各官)弹劾.”然后从此认为他是奇人,忠诚实在可以重用.晚年每次对章献明肃太后说群臣中可重用的多数人,他也在其中.之后章献都任用他