英语翻译Everybody said yes heartily and there was a moment of silence in the room.Presently Kranch,whose home was in Michigan,began speaking reminiscently of the Christmases he had spent when a lad in the pine woods.He made the others feel the co
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/02 02:56:59
![英语翻译Everybody said yes heartily and there was a moment of silence in the room.Presently Kranch,whose home was in Michigan,began speaking reminiscently of the Christmases he had spent when a lad in the pine woods.He made the others feel the co](/uploads/image/z/7275627-27-7.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91Everybody+said+yes+heartily+and+there+was+a+moment+of+silence+in+the+room.Presently+Kranch%2Cwhose+home+was+in+Michigan%2Cbegan+speaking+reminiscently+of+the+Christmases+he+had+spent+when+a+lad+in+the+pine+woods.He+made+the+others+feel+the+co)
英语翻译Everybody said yes heartily and there was a moment of silence in the room.Presently Kranch,whose home was in Michigan,began speaking reminiscently of the Christmases he had spent when a lad in the pine woods.He made the others feel the co
英语翻译
Everybody said yes heartily and there was a moment of silence in the room.Presently Kranch,whose home was in Michigan,began speaking reminiscently of the Christmases he had spent when a lad in the pine woods.He made the others feel the cold and the magnitude of the pictures he drew,and,for a space,Satherwaite was transported to a little lumber town in a clearing,and stood by excitedly,while a small boy in jeans drew woolen mittens--wonderful ones of red and gray--from out a Christmas stocking.And Somers told of a Christmas he had once spent in a Quebec village; and Ailworth followed him with an account of Christmas morning in a Maine-coast fishing town.
英语翻译Everybody said yes heartily and there was a moment of silence in the room.Presently Kranch,whose home was in Michigan,began speaking reminiscently of the Christmases he had spent when a lad in the pine woods.He made the others feel the co
大家都表示赞同,房间里一下子安静了下来.来自密歇根的Presently Kranch开始讲述在他小时候住在木房子里过圣诞节的场景.他绘声绘色的描述,让大家体会到了密歇根的寒冷的天气,仿佛让人身临其境.
没过多久,Satherwaite 来到了一个伐木小镇,当一个穿着牛仔裤的小男孩从圣诞长袜(用于放礼物)里拿到羊毛手套——红灰相间,非常漂亮——的时候,他很是兴奋.
之后,Somers讲述了他在魁北克小村庄里度过的一个圣诞节,随后,Aliworth也与大家分享了他在缅因州海边一个渔镇里过的圣诞节清晨的情景.
哥们,你的东西不要这样发啊,没有上下文,意译起来很难的.