英语翻译Germany is making the biggest cuts in government spending for more than half a century to reduce the country's debts为了减少国家债务,德国正在进行长达50多年的政府开销削减活动 这是小弟自己翻译的,感觉太
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/06 18:49:10
![英语翻译Germany is making the biggest cuts in government spending for more than half a century to reduce the country's debts为了减少国家债务,德国正在进行长达50多年的政府开销削减活动 这是小弟自己翻译的,感觉太](/uploads/image/z/5852096-8-6.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91Germany+is+making+the+biggest+cuts+in+government+spending+for+more+than+half+a+century+to+reduce+the+country%27s+debts%E4%B8%BA%E4%BA%86%E5%87%8F%E5%B0%91%E5%9B%BD%E5%AE%B6%E5%80%BA%E5%8A%A1%2C%E5%BE%B7%E5%9B%BD%E6%AD%A3%E5%9C%A8%E8%BF%9B%E8%A1%8C%E9%95%BF%E8%BE%BE50%E5%A4%9A%E5%B9%B4%E7%9A%84%E6%94%BF%E5%BA%9C%E5%BC%80%E9%94%80%E5%89%8A%E5%87%8F%E6%B4%BB%E5%8A%A8+%E8%BF%99%E6%98%AF%E5%B0%8F%E5%BC%9F%E8%87%AA%E5%B7%B1%E7%BF%BB%E8%AF%91%E7%9A%84%2C%E6%84%9F%E8%A7%89%E5%A4%AA)
英语翻译Germany is making the biggest cuts in government spending for more than half a century to reduce the country's debts为了减少国家债务,德国正在进行长达50多年的政府开销削减活动 这是小弟自己翻译的,感觉太
英语翻译
Germany is making the biggest cuts in government spending for more than half a century to reduce the country's debts
为了减少国家债务,德国正在进行长达50多年的政府开销削减活动
这是小弟自己翻译的,感觉太蹩脚了.
根据大家的意见,我再修改了下
“为了减少国家债务,德国正在进行史上最大的政府开支削减活动,并且此措施将实施长达半个多世纪。”
不知道这样行不行
青Annie 提醒
英语翻译Germany is making the biggest cuts in government spending for more than half a century to reduce the country's debts为了减少国家债务,德国正在进行长达50多年的政府开销削减活动 这是小弟自己翻译的,感觉太
为了减少国家债务,德国将实施一项长达半个多世纪的,有史以来规模最大的政府开支削减运动.
谢谢楼下提醒,改好了,
楼主~您漏了biggest~,意思可以~
为了减少国家债务,德国正在进行半个世纪来最大手笔的消减政府财政支出的举措。
我觉得应该是
德国进行了半个世纪以来最大的政府开支消减活动,以减少该国的债务。
哪有50年一直在省钱的啊,好奇怪
德国正在对政府开支进行削减,这也是半个多世纪以来幅度最大的一次,旨在减少该国的债务。
德国是最大的削减政府开支超过半个世纪,以减少该国的债务
is making 尽管是进行时,但你翻译成正在进行在这里不合适,因为这里的进行时有持续进行下去的意思,不过其他的翻译的都不错,我的语文不是太好,你自己可以改动一下。呵呵。。。