Translate this sentence Thank You!英语我的人生格言是xxxxxx我相信一个公司看重的应该是他的员工在工作期间所做的贡献 而不是初始水平
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/01 07:51:08
![Translate this sentence Thank You!英语我的人生格言是xxxxxx我相信一个公司看重的应该是他的员工在工作期间所做的贡献 而不是初始水平](/uploads/image/z/11657232-0-2.jpg?t=Translate+this+sentence+Thank+You%21%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E6%88%91%E7%9A%84%E4%BA%BA%E7%94%9F%E6%A0%BC%E8%A8%80%E6%98%AFxxxxxx%E6%88%91%E7%9B%B8%E4%BF%A1%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%85%AC%E5%8F%B8%E7%9C%8B%E9%87%8D%E7%9A%84%E5%BA%94%E8%AF%A5%E6%98%AF%E4%BB%96%E7%9A%84%E5%91%98%E5%B7%A5%E5%9C%A8%E5%B7%A5%E4%BD%9C%E6%9C%9F%E9%97%B4%E6%89%80%E5%81%9A%E7%9A%84%E8%B4%A1%E7%8C%AE+%E8%80%8C%E4%B8%8D%E6%98%AF%E5%88%9D%E5%A7%8B%E6%B0%B4%E5%B9%B3)
Translate this sentence Thank You!英语我的人生格言是xxxxxx我相信一个公司看重的应该是他的员工在工作期间所做的贡献 而不是初始水平
Translate this sentence Thank You!英语
我的人生格言是xxxxxx
我相信一个公司看重的应该是他的员工在工作期间所做的贡献 而不是初始水平
Translate this sentence Thank You!英语我的人生格言是xxxxxx我相信一个公司看重的应该是他的员工在工作期间所做的贡献 而不是初始水平
My life motto is XXXXX.
I believe that the company should value/appreciate the contributions of its employees not their starting levels.
My life motto is XXXXX.
I believe that the company should appreciate the contributions of its employees not their starting levels。
会有帮助么?
my moto is
I think that the company should focus on the contributions of its employees rather than their quality at intial stage.
My life motto is that......
I believe that what a firm should think a lot of is its man's contributions to the firm during his work but not the starting level of the man .
水平有限,仅供参考,希望有所帮助~~